翻訳・通訳
様々なジャンルの文章を外国語から日本語、また、日本語から外国語に訳す仕事を行っております。例えば、入国管理局や
区役所の資料、区役所などの保険、ごみ書類、病院関連書類、機械などの説明書の翻訳経験があります。
留学生関連の業務では、留学を希望する数百人の生徒達が現地の言葉や英語で書いた書類の和訳が特に多いです。夢を持って日本で留学を考えている方々の就学理由を和訳するのがいちばん楽しく、いつも新しい元気を頂いています。弊社でも常に新たな高い目標を設定する動機付けになっています。言語としてはネパール語、インド語、シンハラ語、英語、中国語と日本語の書類書類作成、翻訳、通訳事業を行っております。
翻訳・通訳の 実績
---------- ネパール語/和訳
◆留学生関係書類の和訳
◆家族関係証明書
◆結婚証明書
◆観光ビザ関連の必要な書類サポート及び和訳
◆日本語留学生活リーフレットネパール語訳等々
-------日本語や英語からネパール語への翻訳
◆神奈川県横浜の区役所のごみ書類関連のパンフレット ネパール語へ翻訳
◆北海道 鶴雅グループの契約など翻訳
◆株式会社中東Link関連の雇用契約書翻訳
◆株式会社 若天の温熱器取扱説明書翻訳
-----英語からヒンディー語への翻訳
◆三菱 エレベーターのマニュアル
◆横浜区役所のごみ書類関連家族関係証明書
◆感染症啓発資料翻訳
◆人生処世実践訓本のヒンディー語訳
◆小山市国民健康保険資料翻訳
◆TDN会社の取り扱いマニュアルカードのヒンディー語訳等々
◆中東Linkの英語からヒンディー語への翻訳等
◆大阪 Aquarium海遊館
-------英語からタミル語への翻訳
◆大阪 Aquarium海遊館
------通訳実績
◆日本語学校のセミナー(スリランカ、ネパール)に同行し通訳
◆入国管理局関連の通訳
◆東京NHK テレビ通訳(日本語・ネパール語)
◆東京TBS テレビの番組通訳(ネパール語・ヒンディー語)
◆北海道NHK テレビの番組通訳(日本語ヒンディー語)
◆交渉労働省
その他言語(英語から多言語)
◆タミル語
◆ウルドゥー語 等